2008/09/11

CHINA (II): "THEIR FUTURE IS NOT A DREAM"



Vuelco aquí otro de los posts que escribí en Nueva Orleans y que no llegué a publicar entonces:


Estos días tengo la necesidad de sentarme a escribir más de lo habitual. Seguramente esto es debido a que no puedo comunicarme (verbalmente) tanto como quisiera (¡quien fuera (al menos) bilingüe!). (Ya) Llevo una semana aquí, en New Orleans, y apenas he llegado a conclusiones interesantes ni nada que pueda contar realmente llamativo o sorprendente.


Así que, de momento y para matar el gusanillo de la escritura, voy a escribir sobre algunas de las cosas que se quedaron en el tintero en los últimos meses.
Por ejemplo, hace ya algún tiempo estuve viendo una exposición en el Museo de Arte Moderno de mi ciudad sobre (el) arte contemporáneo hecho en China.
De entrada se me antoja inabarcable realizar una exposición sobre algo tan extenso como el arte contemporáneo de un país, máxime si se trata de China. Quizás por mi ignorancia apenas hubieron cosas que me llamaran la atención. Sin embargo, visitar la exposición (2 veces) mereció la pena por una sola de sus instalaciones y la idea que llevaba asociada.


Se trataba de una ‘videoinstalación’ cuyo título era "My future is not a dream". El artista (Cao Fei, en la foto) pretendía explicar el estado (exhultante, confiado) de los “nuevos“ chinos, aquellos que, al incorporarse a la vida “moderna“, occidental(izada), (post)industrial y capitalista, pasan de tener un no-futuro (como seguramente tuvieron sus padres o abuelos y tienen contemporáneos suyos de otras partes del país) a vivir un presente lleno de sueños de futuro (“Seré…, tendré…, podré…”). ¿Somos capaces de imaginar el cambio que supone para cualquier ser humano poder vivir imaginando (soñando) acerca de (cómo le gustaría que fuese) su futuro?

.

.
Me gustaría desarrollar esta idea (y contraponerla a algo de lo que percibí en el barrio de Nueva Orleans donde viví durante dos semanas) pero he dejarlo ya (por hoy).